Jtcase - портал о строительстве

Русско-испанский разговорник: как объясниться в незнакомой стране. Популярные фразы и выражения для путешественников.

  • Горящие туры в Испанию

Испанский или кастильский язык (español, castellano) - третий по популярности в мире, иберо-романский язык, зародившийся в средневековом королевстве Кастилия. На испанском говорят около 500 млн человек более чем в 40 странах мира.

Говорят, испанский язык достаточно прост для изучения, в нем порядка 60 % англо-саксонских корней. Испанские слова читаются, точно также, как пишутся и гласные никогда не редуцируются, то есть не изменяют своего звучания.

Владение испанским языком крайне выгодно, зная основы этого солнечного языка, можно неплохо понимать сразу несколько других иностранных языков: например, португальский (чуть более шепелявый), итальянский, и даже немного французский.

Для русского уха в испанском языке есть множество слов, вызывающих как минимум улыбку. Например, «уэво дуро» есть ни что иное, как «вареное яйцо». А, простите, «трахе негро» - «черный костюм». А еще в испанском очаровательные знаки препинания - восклицательный и вопросительный. Они в обязательном порядке ставятся в начале и в конце предложения, причем в первом случае - вверх ногами.
- ¿Как это?
- ¡А вот так!

Приветствия, общие выражения

Здравствуйте, добрый день/привет Буэнос диас/Ола!
Добрый вечер Буэнос тардэс
До свидания, пока Адьёс
Большое спасибо Мучас грасиас
Извините Пэрдонэмэ
Как дела? Комо эста устэд?
Хорошо, спасибо Муй бьен, и устэд
Вы говорите по-русски? Абла устэд русо?
Пожалуйста Пор фавор
Я не понимаю Но компрэндо
Пуэдэ устэд абляр мас дэспасио?
Вы не могли бы повторить это? Подриа устэд рэпэтир эсо?
Пожалуйста, напишите это Пор фавор, эскрибало
Да Си
Нет Но
Хороший Буэно
Плохой Мало
Хватит/Довольно Бастантэ

Для пользы дела

Где ближайший обменный пункт? Дондэ эста ла офисина дэ камбио мас серкана?
Вы можете поменять эти дорожные чеки? Пуэдэ камбьярмэ эстос чекэс дэ вьяхэро?
Прошу прощения, вежливая форма «Эй, ты!» Пердон
Окей, годится Бале
Я тебя люблю Йо тэ амо

Стандартные фразы

Холодный Фрио
Горячий Кальентэ
Маленький Пэкеньо
Большой Грандэ
Что? Ке?
Там Айи
Здесь Аки
Сколько времени? Ке ора эс?
Не понимаю Но энтьендо
Мне очень жаль Лосьенто
Не могли бы вы говорить медленнее? Мас-дэспасьо, пор-фавор?
Вы говорите по-английски/по-русски? Абла инглес/ррусо?
Как дойти/доехать до..? Пордондэ се-ва а..?
Как дела? Кэ таль?
Очень хорошо Муй бьен
Спасибо Грасьяс
Пожалуйста Пор фавор
Как поживаете? Кеталь?
Спасибо, отлично Муй-бьен, грасьяс.
А вы? Юстэ?
Очень приятно познакомиться Энкантадо/энкантада
До скорого! Аста пронто!
Где находится/находятся..? Дондэста/дондэстан..?
Сколько отсюда метров/километров до..? Куантос метрос/километрос ай дэ-аки а..?
Горячий Кальенте
Холодный Фрио
Лифт Ассенсор
Туалет Сервисио
Закрыто Серрадо
Открыто Авьерто
Нельзя курить Проивидо фумар
Выход Салида
Почему? Порке?
Вход Энтрада
Закрытый/закрыт Сэррадо
Хорошо Бьен
Открытый/открыто Абьерто

Цифры и числа

Нуль Сэро
Один Уно
Два Дос
Три Трэс
Четыре Кватро
Пять Синко
Шесть Сэйс
Семь Сьетэ
Восемь Очо
Девять Нуэвэ
Десять Дьез
Двадцать Вэйнтэ
Тридцать Трэйнта
Сорок Карэнта
Пятьдесят Синквэнта
Шестьдесят Сэсэнта
Семьдесят Сэтэнта
Восемьдесят Очента
Девяносто Новэнта
Сто Сьенто
Пятьсот Киниентос
Тысяча Миль
Миллион Ун мильон

Магазины, рестораны

У вас есть столик на двух (трех, четырех) человек? Тъенэн унамэса пара-дос (трэс, куатро) пэрсонас?
Официант! Камарэро!
Счет, пожалуйста Ла куэнта, пор фавор
Вы принимаете кредитные карточки? Асэптан тархэтас дэкрэдито?
Могу я померить это? Пуэдо пробармэло?
Сколько это стоит? Кванто квэста эсто?
Слишком дорого Муй каро
Дайте мне это, пожалуйста Дэмэло, пор фавор
Покажите мне... Энсэнемэ...
Я хотел бы... Кисиэра...
Распродажа Рэбахас
Пожалуйста, напишите это Пор фавор эскрибало
Что вы еще посоветуете? Мэ пуэдэ рекомендар альго мас?
Вы можете оформить покупку с освобождением от налога? Устэд пуэдэ формалисар ла компра либре дэ импуэстос?
У вас есть больший размер? Тьене уна тайа мас
Красное вино Вино тинто
Розовое вино Вино рросадо
Вино белое Вино бланко
Уксус Винагрэ
Торт/пирог Тарта
Суп Сопа
Соус Сальса
Сыр Кэсо
Соль Саль
Сосиски Сальчичас
Хлеб Пан
Сливочное масло Мантэкийя
Молоко Лече
Яйцо Уэво
Мороженое Эладо
Рыба Пэскадо
Мясо Карнэ
Ужин Ла-сэна
Обед Ла-комида/эль-альмуэрсо
Завтрак Эль-дэсаюно
Меню Ла-карта/эль-мэну
Официант/ка Камарэро/камарэра

В дороге

Где я могу взять такси? Дондэ пуэдо кохер ун такси?
Отвезите меня по этому адресу Льевэмэ а эстас сэняс
...в аэропорт ...ал аэропуэрто
...на железнодорожную станцию ...а ла эстасьён дэ фэррокаррил
...в отель ...ал отэл
Остановитесь здесь, пожалуйста Парэ аки, пор фавор
Вы не могли бы меня подождать? Пуэдэ эспэрармэ, пор фавор?
Я хочу взять на прокат машину Кьеро алкилар ун коче
В стоимость проката входит страховка? Эль пресьо инклуйе эль сэгуро?
Могу я оставить машину в аэропорту? Пуэдо дехар эль коче эн эль аэропуэрто?
Направо А ла дэрэча
Налево А ла искьерда
Какой тариф до...? Кванто эс ла тарифа а?

Гостиница

У вас есть свободный номер? Тъенэн унабитасьон либрэ?
Вы не могли бы зарезервировать номер? Gодриа рэзервармэ уна абитасьён?
2-х (3-х, 4-х, 5-) звездочная Дэ дос (трэс, куатро, синко) эстрэйяс
Гостиница Эль-отэль
Я зарезервировал номер Тэнго уна-абитасьон ррэсэрвада
Ключ Ла-йавэ
Портье Эль-ботонэс
Номер с видом на площадь/на дворец Абитасьон ке да а-ла-пласа/аль-паласьо
Номер с окнами во двор Абитасьон ке да аль-патъо
Номер с ванной Абитасьон кон-баньо
Одноместный номер Абитасьон индивидуаль
Двухместный номер Абитасьон кон-дос-камас
С двухспальной кроватью Конкама дэ-матримоньо
Двухкомнатный номер Абитасьон добле

Ориентация в городе

Ж/д станция/вокзал Ла-эстасьон дэ-трэнэс
Автовокзал Ла-эстасьон дэ-аутобусэс
Туристическое бюро Ла-офисина дэ-турисмо
Мэрия/ратуша Эль-аюнтамьенто
Библиотека Ла-библьотэка
Парк Эль-парке
Сад Эль-хардин
Башня Ла-торрэ
Улица Ла-кайе
Площадь Ла-пласа
Монастырь Эль-монастэрьо/эль-комбэнто
Дворец Эль-паласьо
Замок Эль-кастийо
Музей Эль-мусэо
Базилика Ла-басилика
Художественная галерея Эль-мусэо дэляртэ
Собор Ла-катэдраль
Храм Ла-иглесья
Туристическое агентство Ла-ахэнсья дэ-вьяхэс
Обувной магазин Ла-сапатэрия
Супермаркет Эль-супермэркадо
Гипермаркет Эль-ипермэркадо
Газетный киоск Эль-кьоско дэ-прэнса
Почта Лос-коррэос
Рынок Эль-мэркадо
Парикмахерская Ла-пэлукерия
Сколько стоят билеты? Куанто валэн лас энтрадас?
Где можно купить билеты? Донде сэ пуэде компрар энтрадас?
Когда открывается музей? Куандо сэ абре эль мусео?
Где находится? Дондэ эста?
Сколько я вам должен? Куанто лэ дэбо?
Где находится почта? Донде эстан корреос?
Вниз/внизу Абахо
Наверх/наверху Арриба
Далеко Лехос
Рядом/близко Сэрка
Прямо Тодо-ррэкто
Налево А-ла-искьерда
Направо А-ла-дэрэча
Левый/ая Искьердо/искьерда
Правый/ая Дэрэчо/дэрэча

Ругаемся по-испански

Черт возьми! Карамба!
Тысяча чертей! Кон миль дьяблос!
Тупицы Тронкос

Чрезвычайные ситуации

Где ближайший телефон? Дондэста эль-тэлефоно мас-проксимо?
Вызовите пожарных! Йямэ а-лос-бомбэрос!
Вызовите полицию! Йямэ а-лаполисия!
Вызовите скорую! Йямэ а-унамбулансья!
Вызовите врача! Йямэ а-умэдико
Помогите! Сокорро!
Остановите!(стойте!) Парэ!
Аптека Фармасия
Врач Медико

Даты и время

Завтра Маньяна
Сегодня Ой
Утро Ла-маньяна
Вечер Ла-тардэ
Вчера Айер
Когда Куандо?
Поздно Ардэ
Рано Тэмпрано
Понедельник Лунэс
Вторник Мартэс
Среда Миерколес
Четверг Хуэвэс
Пятница Биернэс
Суббота Сабадо
Воскресенье Доминго
Январь Энэро
Февраль Фэбрэро
Март Марсо
Апрель Абриль
Май Маё
Июнь Хунио
Июль Хулио
Август Агосто
Сентябрь Сэптиэмбрэ
Октябрь Октубрэ
Ноябрь Новиэмбрэ
Декабрь Дисиэмбрэ

Речевые неправильности

Письмо Карта
Давать Дар
Пустыня Десерто
Первый Пример

В настоящее время Испания является страной, наиболее часто посещаемой русскоязычными туристами. Однако испанцы почему-то учить русский язык не торопятся, впрочем, как и английский. В Барселоне, Мадриде и крупных туристических городах вполне можно объясняться на английском, но если захочется посмотреть нетуристическую Испанию, будьте готовы к тому, что местные жители будут говорить только на испанском. Видимо поэтому большинство туристов либо доверчиво привязывают себя к отельным русскоговорящим гидам, либо постоянно занимаются пантомимой, общаясь с испанцами:)
Чтобы сделать свой отдых в более приятным и комфортным, постарайтесь запомнить несколько самых необходимых слов и фраз по-испански.

Сразу хочу предупредить, что испанский язык может звучать неприлично для русскоязычных, но имейте ввиду, что “h” почти никогда не читается, две “ll” читаются как “й”. Например,

  • Huevo на испанском читается “уэбо” (яйцо)
  • Huesos читается как “уЭсос” (кости)
  • Perdi – “пэрдИ” (я потерял) – от глагола perder (терять)
  • Dura – “дура” (длится)
  • Prohibir – “проибИр” (запрещать)
  • Debil – “дЭбил” (слабый) – часто встречается на бутылках с водой, означает, что вода например слабогазированная.
  • Llevar – “йебар” (носить). Para llevar – “пара йебар” (на вынос, например, еда в кафе на вынос)
  • Fallos – “файОс” (ошибки)

Итак, поехали – самые полезные слова и фразы на испанском!

Приветствия, прощания по-испански

На фото: чем быстрее вы выучите несколько фраз на испанском, тем приятней будет вам на отдыхе:)

В Испании, чтобы поприветствовать человека, нужно просто назвать его Олей:)
Пишется – Hola! Произносится – нечто среднее между “Оля ” и “Ола

Более формальное приветствие: “добрый день!” – Buenos dias! – произносится “бУ энос дИ ас”

Добрый вечер! – Buenas Tardes! – “буэнАс тАрдэс” – употребляется всегда во второй половине дня.
Доброй ночи! – Buenas Noches! – “буэнАс ночес” (ночь) – употребляется после 19 часов.

Чтобы попрощаться, испанцы редко говорят знаменитую, благодаря Арнольду Шварцнегеру, фразу “hasta la vista” (до встречи). Чаще всего скажут: “до скорого!” – Hasta luego! – “Аста луЭго”
Ну, или говорят “прощай (те)” – Adios – “адьйОс”

Скажите собеседнику свое имя, например: “меня зовут Антон” – Me llamo Anton – “мэ йАмо Антон”
Можно сказать откуда вы: “я русский/русская” - Soy ruso/rusa – “сой рУсо / рУса”

Ежедневные слова и фразы на испанском, вежливость


Жители Малград де Мар разговаривают на улице

Утвердительный ответ: да – Si
Нет – No.
Вежливей, конечно, сказать “нет, спасибо!” – No, gracias! – “но, грАсиас”

Очень важное слово, которое всегда помогает в Испании: “пожалуйста” – por favor – “пор фавОр”
И еще “спасибо” – Gracias – “грАциас” (в средине слова буква “ц” нечеткая и даже шепелявящая)

В ответ можно услышать: “не за что!” - De nada – “дэ нАда”

Если хотим извиниться, говорим “прошу прощения” – Perdon – “пердОн”
На это испанцы часто отвечают: “всё в порядке (ничего страшного)!” – No pasa nada – “но паса нАда”

Как по-испански спросить направление


Чтобы практиковать испанский, спрашивайте у местных дорогу

Иногда турист немного теряется в городе. Тогда самое время спросить по-испански:
где находится…? – ?Donde esta …? – “дОндэ эстА?”

Например, если вы собираетесь поехать и не можете найти автовокзал, выучите фразу на испанском: “дОндэ эстА аутОбус эстАсион?” Конечно развернутый ответ по-испански может обескуражить, зато испанец скорее всего продублирует направление рукой:)


Уличные указатели в городе Фигейрас

Вот еще полезные испанские слова, указывающие направления:

Налево – Izquierda – “искьЕрда”
Направо – Derecha – “дэрЭча”
Прямо – Recto – “рЭкто”

По-испански “улица” - Calle – “кайе”

Спрашиваем, где находится улица Рамбла – ?Donde esta la calle Rambla? – “дОндэ эстА ла кАйе РАмбла?”
Спрашиваем, где находится пляж – ?Donde esta la playa? – “дОндэ эстА ла плАйя?”

Можно поискать посольство РФ – “Где находится посольство России?” – ?Donde esta la embajada de Rusia? – “дондЭ эстА ла эмбахАда дэ Русия?”
Еще вот полезная реплика: “где находится туалет?” – ?Donde estan los aseos? – “дОндэ эстАн лос асЭос?”

Основные испанские слова на транспорте


Чтобы ориентироваться в пути, туристу все-таки придется запомнить с десяток испанских слов

Расписание – Horario – “орАрио”
Продажа – Venta – “вЕнта”
Билет (на транспорт) - Billete – “бийЭте” или “бильЭте”. Можно говорить “тикетЭ” – тоже нормально понимают.
Если нужен билет “Туда и Обратно” кассиру нужно сказать: “Ida i Vuelta” – “Ида и вуЭлта”
Карта (проездной, абонемент, она же банковская карточка) - Tarjeta - “тархЕта”
Следующая станция – Proxima parada – “прОксима парАда”

Поезд - Tren – “трэн”
Путь, платформа - Via – “биа”
Такси/метро/автобус – Taxi, metro, autobus – “таксИ, мЭтро, аутОбус”

Высказать свое мнение или желание по-испански


Продвинутые туристы очень быстро начинают понимать и говорить по-испански

Мне нравится! - Me gusta – “мэ гУста!”
Мне не нравится! - No me gusta – “но мэ гУста!”

Я бы хотел(а) - Querria – “кьЭрриа”
Это хорошо! - Esta bien – “эстА бьен!”)
Очень хорошо! - Muy bien – “муй бьен!”
Я не хочу! - No quiero – “но кьЕро!”

Уточнения насчет взаимопонимания + помощь

Я не говорю на испанском – No habla espanol – “но Абла эспаньйОль”

Вы говорите по-русски?- Habla ruso? – “Абла рУсо?”
Говорите по-английски? – Habla ingles? – “Абла Инглэс?”

На первых порах эта фраза будет самой востребованной: “я не понимаю” – No entiendo – “но энтиЕндо”
Испанцы очень часто подтверждают, мол, “Понял” – “Vale” – “Бале!”

“Помогите мне, пожалуйста!” – ?Ayudeme, por favor! – “аюдЭмэ, пор фавОр!”

Покупки, бронирования


На фото: туристы интересуются ценами на сувениры в Бильбао

Что это такое? – ?Que es esto? – “ке эс Эсто?”
Основная фраза для покупок: “сколько стоит?” – ?Cuanto cuesta? – “куАнто куЭста?”)
Если вы собираетесь оплачивать покупку банковской картой, это будет - Con tarjeta - “кон тархЕта”
Наличные - Efectivo - “эфэктИбо”

Автомобиль – Coche – “кОчэ”
Вход (в какое-либо заведение) - Entrada – “энтрАда”
Выход – Salida – “салИда”

Я забронировал номер – Tengo una reserva de la habitacion – “тЭнго уна рэзЭрва дэ ла абитАсьон”

Если нужно переночевать, можно сказать: “две койки на эту ночь” – Dos kamas por esta noche – “дос кАмас пор эстА нОче”

Фразы на испанском о еде (в ресторане, магазине, на рынке)


На фото: фрагмент меню в небольшом ресторанчике, Малград де Мар

Иногда, когда покупаешь еду в кафетерии или баре, испанцы спрашивают: Вы берете еду “на вынос?” – Para llevar? – “пАра йебАр?”. Если вы хотите покушать в кафе, то можно ответить короткое “No” и добавить: “Буду есть здесь” – Para aquí – – “пАра акИ”

Я закажу… – Voy a tomar… – “бой а томАр”

Приятного аппетита! – Buen provecho! – “буэн провЭчо”. Или часто просто “провЭчо!”

Горячий – caliente – “кальЕнте”
Разогреть – calentar – “калентАр”

Счёт, пожалуйста! - La cuenta, por favor! – “ла куЭнта, пор фавОр”

Мясо – Carne – “кАрнэ”
Рыба – Pescado – “пэскАдо”
Курица – Pollo – “пОйо”

Если при заказе курицы сказать не “Пойо”, а “Полло” (если читать “pollo” как привыкли), – получится неприличное слово и придется говорить “Пердон”:)

Морепродукты – Mariscos – “марИскос”
Макаронные изделия – Pastas- “пАстас”
Хлеб – Pan – “пан”

Испанские слова и фразы о напитках

Напитки – Bebidas – “бэбИдас”
Кофе с молоком – Cafe con leche – “кафЭ кон лЕчэ”

Пиво – Cerveza – “сэрвэса”

Самая важная фраза для освоения Испании: “два пива, пожалуйста!”- Dos cerveza, por favor! – “дос сэрвЭса, пор фавОр!”

Вода с газом – Agua con gaz – “Агуа кон газ”
Вода без газа – Agua sin gaz – “Агуа син газ”

Черный чай – Té Negro – “тэ нЭгро”
Зеленый чай – Té Verde – “тэ вЭрдэ”
Сахар – Azúcar – “ацУкар”
Ложка – Cuchara – “кучАра”
Ложечка (маленькая) – Cucharilla – “кучарИйя”
Вилка – Tenedor – “тЕнедор”

У испанцев звуки “б” и “в” почти что одинаковы. Это будет заметно когда вы упоминаете, например, “вино”

Вино белое – El vino blanco – “эль бИно блАнко”
Вино розовое – Rosado – “эль бИно росАдо”
Вино красное – Tinto – “эль бИно тИнто”

Если вы хотите заказать два бокала красного вина: “два бокала красного, пожалуйста!”- Dos copas de vino tinto, por favor! – “дос кОпас дэ бИно тИнто, пор фавОр!”

Сок – Zumo – “зУмо” (звук з нечеткий, шепелявящий)
Апельсиновый сок, пожалуйста – Zumo de Naranjo, por favor! – “зУмо дэ наранхО, пор фавОр!”

7 самых важных слов и фраз на испанском

Перед первой поездкой сложно запомнить всё, поэтому запомните хотя бы 7 самых важных слов и фраз на испанском, которые вам обязательно пригодятся:

  1. Привет! – Hola! – “Ола”

Русско-испанский разговорник

Испанский или кастильский язык (espanol, castellano) - третий по популярности в мире, иберо-романский язык, зародившийся в средневековом королевстве Кастилия. На испанском говорят свыше 360 млн человек более чем в 40 странах мира.

Страны, в которых говорят на этом языке: Андорра, Аргентина, Боливия, Гватемала, Испания, Колумбия, Куба, Мексика, Парагвай, Перу, Уругвай, Филиппины, Чили и остров Пасхи, Эквадор

Испанский разговорник
По-русски По-испански Произношение
Доброе утро! ¡Buenos dìas! Буэнос диас!
Добрый день! ¡Buenas tardes! Буэнас тардес!
Добрый вечер! ¡Buenos noches! Буэнас ночес!
Привет! ¡Hola! Ола!
До свидания Adios Адиос
Как дела? ¿Què tal? Кэ таль?
Очень хорошо Muy bien Муй бьен
Спасибо Gracias Грасьяс
Пожалуйста Por favor Пор фавор
Да Си
Нет No Но
Не понимаю No entiendo Но энтьендо
Сколько времени? ¿Què hora es? Ке ора эс?
Вход Entrada Энтрада
Выход Salida Салида
Нельзя курить Prohibido fumar Проивидо фумар
Открыто Abierto Авьерто
Закрыто Cerrado Серрадо
Туалет Servicio Сервисио
Лифт Ascensor Ассенсор
Холодный Frìo Фрио
Горячий Caliente Кальенте
Врач Mèdico Медико
Аптека Farmacia Фармасия
Чай Тэ
Молоко Leche Лече
Кофе Cafè Кафэ
Сахар Azucar Асукар
Соль Sal Саль
Апельсиновый сок Zumo de naranja Сумо дэ наранха
Вино Vino Вино
Пиво Cerveza Сервеса
Мороженое Helado Эладо
Парикмахерская Peluqueria Пелукерия
Почтовая открытка Postal Посталь
Обмен денег
Обмен Cambio Камбио
Где я могу поменять деньги? ¿Dònde puedo cambiar dinero? Донде пуэдо камбьяр динеро?
В кассе En la caja Эн ла каха
Где ближайший обменный пункт? Donde esta la oficina de cambio mas cercana? дон дэ эста ла офиси на дэ кам био мас серка на
Вы можете поменять эти дорожные чеки? Puede cambiarme estos cheques de viajero? пуэ дэ камбьяр мэ эс тос че кэс дэ вьяхэ ро
Я хочу обменять доллары на песеты. Quiero cambiar dolares en pesetas. киэ ро камбьяр дола рэс эн пэсэ тас
Гостиница
Вы не могли бы зарезервировать номер? Podria reservarme una habitacion? подри а рэзервар мэ у на абитасьён
номер на одного una habitacion sencilla у на абитасьён сэнсы лья
номер на двоих una habitacion doble у на абитасьён доб ле
не очень дорого no muy cara но муй ка ра
Сходить в магазин...
Сколько это стоит? ¿Cuanto vale? Kуанто балэ?
Дорого Caro Каро
Если я возьму две? ¿Si voy a tomar dos? Си бой а томар дос?
Можно примерить? ¿Puedo probar? Пуэдо пробар?
У вас есть больший ¿Tiene una talla màs Тьене уна тайа мас
(меньший) размер? grande (pequena)? грандэ (пэкэнья)?
Я беру это Me quedo con esto Мэ кэдо кон эсто
Можно расплатиться ¿Puedo pagar con tarjeta? Пуэдо пагар кон тархета?
кредитной карточкой?
Вы можете оформить покупку с освобождением от налога? ¿Usted puede formalizar la compra libre de impuestos? Устэд пуэдэ формалисар ла компра либре дэ импуэстос?
Как вы думаете это мне подойдет? ¿Que le parese, me queda bien? Кэ ле паресе, мэ кеда бьен?
Что вы еще посоветуете? ¿Me puede recomendar algo mas? Мэ пуэдэ рекомендар альго мас?
Отправить письмо
Где находится почта? ¿Donde estàn Correos? Донде эстан корреос?
Мне нужны марки для Necesito sellos para Несесито сейос пара
письма в Pоссию mandar una carta a Rusia мандар уна карта а Русиа
Сколько я вам должен? ¿Cuanto le debo? Куанто лэ дэбо?
Где находится почтовый ¿Dònde està el buzòn? Донде эста эль бусон?
ящик?
На машине
Я хочу взять на прокат Quiero alquilar un coche Кьеро алкилар ун коче
машину
В стоимость входит ¿El precio incluye el Эль пресьо инклуйе эль
страховка? seguro? сэгуро?
Сколько это стоит на ¿Cuanto cuesta para una Куанто куэста
неделю? semana? пара уна семана?
Когда я должен ее ¿Cuanto tengo que Куанто тенго
вернуть? devolverlo? кэ дэвольверло?
Могу я оставить машину в аэропорту? ¿Puedo dejar el coche en el aeropuerto? Пуэдо дехар эль коче эн эль аэропуэрто?
Такси
Где я могу взять такси? Donde puedo coger un taxi? дон дэ пуэ до кохер ун так си
Какой тариф до...? Cuanto es la tarifa a ...? кван то эс ла тари фа а
Отвезите меня по этому адресу. Lleveme a estas senas. лье вэмэ а эс тас сэ няс
Отвезите меня в аэропорт. Lleveme al aeropuerto. лье вэмэ ал аэропуэр то
Отвезите меня на железнодорожную станцию. Lleveme a la estacion de ferrocarril. лье вэмэ а ла эстасьён дэ фэррокаррил
Отвезите меня в гостиницу... Lleveme al hotel... лье вэмэ ал отэл
налево a la izquierda а ла искьер да
направо a la derecha а ла дэрэ ча
Остановитесь здесь, пожалуйста. Pare aqui, por favor. па рэ аки пор фавор
Вы не могли бы меня подождать? Puede esperarme, por favor. пуэ дэ эспэрар мэ пор фавор
Сходить в музей...
Где находится? ¿Donde esta? Дондэ эста?
Когда открывается музей? ¿Cuando se abre el museo? Куандо сэ абре эль мусео?
Где можно купить билеты? ¿Donde se puede comprar entradas? Донде сэ пуэде компрар энтрадас?
Сколько стоят билеты? ¿Cuanto valen las entradas? Куанто валэн лас энтрадас?
Телефон
Набрать номер Marcar el nùmero Маркар эл нимеро
Нас прервали Nos cortaron Нос кортарон
Линия занята La lìnea està ocupada Ëа линия эста окупада
Набранный номер не существует El nùmero marcado no existe Эль нумеро маркадо но эксисте
Покупки
Вы не могли бы дать мне это? Puede darme esto? пуэ дэ дар мэ эс то
Вы не могли бы показать мне это? Puede usted ensenarme esto? пуэ дэ устэд энсэняр мэ эс то
Я хотел бы... Quisiera.. кисиэ ра
Дайте мне это, пожалуйста. Demelo, por favor. дэ мэло пор фавор
Покажите мне это. Ensenemelo. энсэ немэло
Сколько это стоит? Cuanto cuesta esto? кван то квэс та эс то
Сколько стоит? Cuanto es? кван то эс
Пожалуйста, напишите это. Por favor, escribalo. пор фавор эскри бало
Слишком дорого. Muy caro. муй ка ро
Распродажа Rebajas рэба хас
Могу я померить это? Puedo probarmelo? пуэ до пробар мэло
Числительные
0 cero сэ ро
1 uno у но
2 dos дос
3 tres трэс
4 cuatro кват ро
5 cinco син ко
6 seis сэйс
7 siete сье тэ
8 ocho о чо
9 nueve нуэ вэ
10 diez дьез
11 once он сэ
12 doce до сэ
13 trece трэсэ
14 catorce катор сэ
15 quince кин сэ
16 dieciseis дьесисэйс
17 diecisiete дьесисье тэ
18 dieciocho дьесио чо
19 diecinueve дьесинуэ вэ
20 veinte вэйнтэ
21 veintiuno вэйнтиу но
22 veintidos вэйнтидос
30 treinta трэй нта
31 treinta y uno трэй нта и у но
32 treinta y dos трэй нта и дос
40 cuarenta карэн та
50 cinquenta синквэн та
60 sesenta сэсэн та
70 setenta сэтэн та
80 ochenta очен та
90 noventa новэн та
100 cien (перед существительными и прилагательными) / ciento сьен/сьен то
101 ciento uno сьен то у но
200 doscientos доссьен тос
300 trescientos трэссьен тос
400 cuatrocientos кватросьен тос
500 quinientos киниен тос
600 seiscientos сэйссьен тос
700 setecientos сэтэсьен тос
800 ochocientos очосьен тос
900 novecientos новэсьен тос
1000 mil миль
1992 mil novecientos noventa y dos миль новэсьен тос новэн та и дос
2000 dos mil дос миль
10000 diez mil дьез миль
100000 cien mil сьен миль
1000000 un million ун мильон

Другие возможные варианты:

Приветствия, общие выражения
Здравствуйте, добрый день/привет - Буэнос диас/Ола!
Добрый вечер - Буэнос тардэс
До свидания, пока - Адьёс
Большое спасибо - Мучас грасиас
Извините - Пэрдонэмэ
Как дела? - Комо эста устэд?
Хорошо, спасибо - Муй бьен, и устэд
Вы говорите по-русски? - Абла устэд русо?
Пожалуйста - Пор фавор
Я не понимаю - Но компрэндо
Не могли бы вы говорить медленнее? - Пуэдэ устэд абляр мас дэспасио?
Вы не могли бы повторить это? - Подриа устэд рэпэтир эсо?
Пожалуйста, напишите это - Пор фавор, эскрибало
Да - Си
Нет - Но

Для пользы дела
Где ближайший обменный пункт? - Дондэ эста ла офисина дэ камбио мас серкана?
Вы можете поменять эти дорожные чеки? - Пуэдэ камбьярмэ эстос чекэс дэ вьяхэро?
Прошу прощения, вежливая форма «Эй, ты!» - Пердон
Окей, годится - Бале
Я тебя люблю - Йо тэ амо

Магазины, гостиницы, рестораны
У вас есть свободный номер? - Тъенэн унабитасьон либрэ?
Вы не могли бы зарезервировать номер? - Gодриа рэзервармэ уна абитасьён?
У вас есть столик на двух (трех, четырех) человек? - Тъенэн унамэса пара-дос (трэс, куатро) пэрсонас?
Официант! - Камарэро!
Счет, пожалуйста - Ла куэнта, пор фавор
Вы принимаете кредитные карточки? - Асэптан тархэтас дэкрэдито?
Могу я померить это? - Пуэдо пробармэло?
Сколько это стоит? - Кванто квэста эсто?
Слишком дорого - Муй каро
Дайте мне это, пожалуйста - Дэмэло, пор фавор
Покажите мне… - Энсэнемэ…
Я хотел бы… - Кисиэра…

В дороге
Где я могу взять такси? - Дондэ пуэдо кохер ун такси?
Отвезите меня по этому адресу - Льевэмэ а эстас сэняс
…в аэропорт - … ал аэропуэрто
…на железнодорожную станцию - …а ла эстасьён дэ фэррокаррил
…в отель - …ал отэл
Остановитесь здесь, пожалуйста - Парэ аки, пор фавор
Вы не могли бы меня подождать? - Пуэдэ эспэрармэ, пор фавор?
Я хочу взять на прокат машину - Кьеро алкилар ун коче
В стоимость проката входит страховка? - Эль пресьо инклуйе эль сэгуро?
Могу я оставить машину в аэропорту? - Пуэдо дехар эль коче эн эль аэропуэрто?

Ругаемся по-испански
Черт возьми! - Карамба!
Тысяча чертей! - Кон миль дьяблос!
Тупицы - Тронкос

Испанский язык – один из самых популярных в мире, на нем разговаривают на территории Испании и в странах Латинской Америки, правда в них разговаривают на диалектах и вариациях классического испанского. Классический испанский является основой и его отлично понимают в Перу, Чили, Португалии, Мексике, на Кубе и в других государствах Южной Америки. В общем, получается больше полмиллиарда человек в мире. Так что выучить 100 фраз на испанском будет полезно.

Язык Лорки и Сервантеса

Испанский язык красиво звучит, он мелодичный и легкий в изучении. Написание и произношение практически идентичные, выучить его самостоятельно на уровне туриста достаточно просто. В повседневной речи испанцы употребляют примерно 700-1000 слов, из них примерно 150-200 глаголов. А для туристических целей, чтобы не потеряться в городах Испании или понять сотрудников аэропорта достаточно примерно 100 фраз, состоящих из 300-350 слов.

Их условно делят на несколько групп: слова благодарности и фразы для вежливого общения, в ресторане, аэропорту и в дороге. Еще понадобятся числа, местоимения и самые популярные глаголы, обозначения направлений и названия мест, дни недели и время. А также нужно выучить слова, необходимые в сложных и опасных ситуациях, попросить помощи или помочь прохожим.

Звучание и произношения в испанском языке

Чтобы разговаривать по-испански, начинайте изучение следует с азов – фонетики и алфавита. У языка есть особенности и сложности. Испанский алфавит практически идентичен английскому, за исключением 1 детали – добавлена буква – «Ñ», читается она «нь». В остальном они одинаковые. Рассмотрим подробности фонетических особенностей испанских букв:

  • в начале слова буква «H» не произносится, в слове «Hola!» (привет), оно произносится «Ола» с удалением на первую гласную;
  • в классическом испанском буква «С» часто произносится со свистом, чем-то похоже на английское сочетание «th»;
  • буква «Е» читается «Э», на этом моменте сильно слышно иностранцев;
  • буква «L» в испанском мягкая;
  • в основном, слова читаются, как пишутся, есть исключения, но их мало;
  • ударения ставятся по правилам, в отличие от русского языка – в конце слова согласная буква (кроме N и S), то ударение на последний слог, гласная или буквы N и S, то на предпоследний;
  • буква «С» читается «К» в сочетании с гласными a, o, u; и «C» - с буквами e, i;
  • буква «G» читается «Г» в сочетании с a, o, u; а с буквами e, i – произносится «Х»;
  • особенные сочетания «GUE», «GUI» читаются, как «Ге» и «Ги», а «QUE» и «QUI» - как «Ке» и «Ки»;
  • буква «V» произносится, как среднее между «в» и «б»;
  • буквы «S» и «Z» читаются, как русская «С», а в Испании произносится похоже на «ts».

Эти особенности легко запомнить, в остальном языки похожи и русским несложно выучить испанский и разговаривать на нем понятно для коренных жителей Испании.

Сложность заключается в первых 2-3 месяцах обучения, когда произношение ставиться, в это время лучше заниматься с преподавателем. Самостоятельно можно привить неправильное звучание некоторых слов и сочетаний букв, переучиться потом сложно.


Как учить иностранный язык?

Независимо от страны и языка, его изучение должно содержать определенные пункты и этапы, тогда запоминание и понимание будут достигнуты в нужной степени. Нельзя учить предложения не узнав, как произносятся отдельные слова, также нельзя начать разговаривать, не получив начальные знания в построении фраз. Лучше всего делать все постепенно, включая все этапы:

  • постановка произношения, изучение базовых слов и звуков – здесь можно завести словарь, куда записываются новые фразы и выражения с транскрипцией и переводом;

  • решение и выполнение упражнений на фонетику и орфографию;
  • написание слов и выражений для закрепления знаний механической памятью;
  • прослушивание музыки и просмотр фильмов на испанском с субтитрами;
  • чтение книг испанских авторов и их перевод – начинайте с простых детских рассказов, знакомых вам с детства, потом переходите к более сложным;
  • общение с носителями языка в чате, социальных сетях, языковых центрах, поездках в испаноговорящую страну.

Пропуск любого из этапов негативно скажется на скорости и полноте изучения языка, лучше если все будет в комплексе. Общение на испанском позволит собрать в кучу все полученные знания и попробовать воспроизвести фразы так, чтобы вас понимали. Это возможность услышать и попробовать понять настоящую испанскую речь, потому что она сильно отличается от книжной.


Слова приветствия и фразы благодарности

Первым делом выпишите в свой словарик слова приветствия и прощания, они являются основой для любого языка и для общения в любой стране. Испания не является исключением, здесь все вежливо здороваются в магазинах, в кафе, при встрече знакомых и друзей. Как и в русском языке, в испанском имеются несколько вариантов фраз для разной степени «родства» с собеседником.

При встрече с другом и хорошо знакомым ровесником можно сказать ¡Hola! (Ола!) – Привет! А вот незнакомому человеку или взрослому собеседнику говорят ¡Buenos días! (Буэнос диас!), ¡Buenas tardes! (Буэнос тардэс!) или ¡Buenas noches! (Буэнос ночэс!), что соответственно переводится «Доброе утро/день/ночь!».

Обычно после приветствия добавляю вежливый вопрос «Как дела?» или его вариации, на которые не рассказывают про свои проблемы, просто говорят «Хорошо! А вы как?» Звучит это следующим образом:

    ¿Qué tal? кэ таль Как дела?
    ¿Cómo estás? кóмо эстáс Как твои дела?

Эти две фразы можно использовать для общения со знакомым или другом, а вот незнакомому человеку или группе людей следует сказать:

    ¿Cómo está? кóмо эстá Как ваши дела? (если человек один), или
    ¿Cómo están? кóмо эстáн Как ваши дела? (если обращаетесь к группе людей).

Варианты ответов опять-таки зависят от собеседника:

    Bien, ¿y tú? [бьэн, и ту] Хорошо, а ты? – так можно сказать другу, а вот в других вариантах нужна такая формулировка:

    Bien, gracias ¿y Usted? [бьэн, грáсиас и устэт] Хорошо, спасибо! А вы?

Кроме стандартных приветствий, можно использовать или услышать такие фразы: ¿Qué tal la vida/ el trabajo/ la familia/ los estudios? (кэ таль ля ви́да/эль трабáхо/ля фами́лиа/лос эсту́диос), что обозначает – Как твоя жизнь/работа/семья/учеба?

В ответ на эти фразы можно ответить стандартное «Bien!», а можно разнообразить общение:

  • ¡Excelente! (эксэлэ́нтэ) Отлично!
  • ¡Muy bien! (муй бьэн) Очень хорошо!
  • Más o menos. (мас о мэ́нос) Более-менее.
  • Regular. (ррэгуляр) Нормально.
  • Mal. (маль) Плохо.
  • Muy mal. (муй маль) Очень плохо.
  • Fatal. (фаталь) Ужасно.

Но после этих фраз вежливые испанцы начнут задавать вопросы и требовать подробностей, если вы не готовы к такому, то ограничьтесь стандартной формулировкой.

Попрощаться или пожелать хорошего дня можно известной фразой

  • «¡Chao! (чáо) Пока!» или «¡Adiós! (адьóс) Пока! До свидания!» если собеседники старше вас или незнакомы, то лучше выбрать одну из этих:
  • ¡Hasta luego! аста луэ́го До свидания!
  • ¡Hasta pronto! аста прóнто До скорого!
  • ¡Hasta mañana! аста маньáна До завтра!
  • Nos vemos. нос вэ́мос До встречи! Увидимся.

Если вдруг вы столкнулись с полным непониманием собеседника, то вы можете сказать ему об этом следующими словами:

  • No entiendo Но энтьендо Не понимаю.
  • Mas despacio, por favor. Мас-дэспасьо, пор-фавор Не могли бы вы говорить медленнее?
  • No comprendo. Но-компрэндо Я не понимаю.

Этих слов вполне достаточно, чтобы выглядеть вежливым человеком при общении с жителями в городах Испании. При сложностях в понимании можно перейти на английский, если вам легче подбирать фразы на этом языке, к тому же вы можете встретить и русскоговорящих людей, их очень много на территории всех стран Европы и Латинской Америки.


Нужные слова, если вы не знаете дорогу

Испанцы достаточно отзывчивые и с удовольствием подскажут дорогу туристу, но вы должны знать, как ее спросить и что вам могут ответить. Чтобы не заучивать сложные фразы и словосочетания достаточно 3 вариантов и вас поймут:

    Где находится…

    Мне нужно…

К примеру, вам нужно спросить дорогу к банку или гостинице, можно задать вопрос таким образом:

  • ¿Dónde está la calle/un banco/un hotel? (Дондэ эста ля сайе/ун банко/ун отель?) – Где находится улица/банк/отель?
  • Yo necesito la estación de ferrocarril. (ё нэсэсито ла эстасьён дэ фэррокарриль) – Мне нужен вокзал.

Еще варианты, которые можно использовать для поиска дороги:

    ¿Сómo llego a…? - Как мне добраться до…?
    ¿Qué tan lejos es…? - Как далеко находится…?

В ответ вам могут предложить карту или показать направление, а могут и подробно объяснить как дойти и куда повернуть, для этого используются следующие выражения:

  • Правая сторона, направо (а ла дэрэча) a la derecha;
  • Левая сторона, налево (а ла изкьерда) a la izquierda;
  • Прямо впереди (дэрэчо) derecho;
  • На углу (эн ла эскина) en la esquina;
  • Далеко (Лехос) Lejos;
  • Рядом/близко (Сэрка) Cerca;
  • В одном/двух/трех/четырех кварталах (а уна куадра/а дос,/трес/куатро куадрас) a una cuadra/a dos/tres/cuatro cuadras.

Даже если вы плохо понимаете ответ испанцев, вы можете попросить повторить еще раз или сказать, что вы не понимаете. Как правило, они с удовольствием начертят карту, проведут до места или объяснять подробнее и понятнее.

В Испании хорошо относятся к туристам и радуются, когда вам удается правильно произносить слова. Вам помогут на улице и в магазине, а сотрудники полиции при исполнении еще и проводят до нужного места.


Фразы для экстренных ситуаций

Непредвиденные ситуации могут случиться с каждым, от этого никто не застрахован. Помощь может понадобиться вам или вашим знакомым, а также человеку на улице. Вы же не пройдете мимо людей в беде просто потому, что не знаете как по-испански вызвать доктора? В поездках с детьми часто требуется быстрое реагирование на ситуацию и поиск правильной фразы в разговорнике или онлайн-переводчике сильно затруднит решение проблемы. Какие же основные фразы могут понадобиться вам для поиска помощи:

  • ¡Ayúdame! (Аюдамэ!) Помогите мне!
  • Помогите! (Сокорро!) Socorro!
  • Остановите!(стойте!) (Парэ!) Pare!
  • Necesito un doctor/ dentista/ oficial de policía. - Мне нужен врач/ стоматолог/ полицейский.
  • ¿Hay una farmacía cerca? - Поблизости есть аптека?
  • ¿Puedo utilizar su teléfono? - Могу я воспользоваться Вашим телефоном?
  • ¡Llame a la policía/ ambulancia/los bomberos! (Йямэ а-лаполисия/а-унамбулансья/а-лос-бомбэрос!) - Вызовите полицию/ скорую/пожарных!
  • Пожар! (фуэго) Fuego!
  • Я потерялся. (мэ э пэрдидо) Me he perdido.

Этих фраз будет достаточно, чтобы в экстренной ситуации попросить помощи у прохожих. Если вы будете их знать наизусть, то возможно это спасет кому-то жизнь или здоровье и сделает вашу поездку гораздо спокойнее и безопаснее.


В качестве заключения!

Испанский язык – красивый, звучный и музыкальный, изучать его приятно и легко. Фразы для туристов – только начало, верхушка айсберга, а настоящее понимание этой музыки придет после года-двух его освоения. Когда вы сможете понимать собеседника, а не догадываться по жестам, что же вам сказали, когда вы сможете смотреть испанские фильмы без субтитров и перевода, тогда вы уже с уверенностью можете ехать в чужую страну и насладиться ее культурой и внутренним миром.


Где можно изучать испанский:

  1. Языковые школы, курсы и индивидуальные занятия с преподавателем – самый популярный способ и самый продуктивный.
  2. Онлайн-программы и приложения для смартфона для самостоятельного изучения – долго и требует самодисциплины.
  3. Видео и аудио уроки, упражнения и задания в сети и книгах – потребуют корректировки специалиста или помощи на начальном уровне.
  4. Посещение страны или общение с носителями языка – быстро, но даст только разговорную речь, читать и писать вас там не научат.

Если изучение испанского языка – ваша мечта, то дополните обучение чтением истории страны, книг национальных авторов, поиском информации о ее культуре, особенностях. Тогда картинка будет более полной. Если язык вам нужен для выполнения работы, то углубите изучении техническими знаниями, специализированными словами. Для этого вам понадобится специальная литература, журналы, газеты, сайты и блоги на нужные темы, а приступать к их изучению стоит только после пройденной базовой части.

Занятия могут занять от полугода до бесконечности, в зависимости от интенсивности и плотности занятий, степени погруженности в обучение, повторения полученных знаний и добавления новых слов и фраз.

Словарик, который нужно изучить перед путешествием в Испанию

Основные фразы испанского языка, которые спасут вашу жизнь


© gettyimages.com



© gettyimages.com



© gettyimages.com



© gettyimages.com



© gettyimages.com



© gettyimages.com

Фото 1 из 6: © gettyimages.com

Собираясь в путешествие на Пиренеи, не думай, что обойдешься знаниями английского - этим языком владеет очень малый процент испанцев, поэтому путешественники часто попадают в ситуации, как в том анекдоте "моя твоя не понимает".

Надеемся, наши читатели в такую передрягу точно не попадут, ведь tochka.net подготовила для них небольшой словарик.

  1. Основные фразы испанского языка - общие правила

Никогда не стесняйся говорить с испанцами на испанском, даже если твои знания языка сводятся к примитивному минимуму. Даже простых слов "привет-пока" или "как твои дела, друг" будет достаточно, чтобы расположить испанцев к себе. Помни, что в испанском языке отсутствует редукция звуков, т.е. все гласные звуки надо произносить четко, независимо от того, ударные они или нет. Иначе тебя могут не понять или понять не так, как бы ты того хотела.

  • Также помни, что звук буквы "Н" (аче) в испанском языке не произносится. Например, приветствие hola произносится как "ола".
  • Буква v в испанском языке читается как "б", а точнее нечто среднее между "б" и "в".

© gettyimages.com
  1. Основные фразы испанского языка - приветствия и вежливые слова
  • hola ("ола") - привет, здравствуйте. Иногда может показаться, что испанцы родились с этим словом на устах. Они здороваются постоянно и со всеми: знакомыми, незнакомыми, в магазине, кафе и т.д.
  • por favor ("пор фавор") - пожалуйста. Любая просьба воспитанного человека по испанским меркам этикета должна сопровождаться этой фразой.
  • gracias ("грасиас") - спасибо. Обрати внимание на произношение, правильно именно "граСиас".
  • si ("да"), no ("нет"). В этой стране принято употреблять "но, грасиас", "си, пор фавор".
  • vale ("бале") - окей, подходит
  • adios ("адьёс") - до свидания, пока. В Испании принято всегда и со всеми прощаться этим словом. Часто также используют hasta luego ("аста луего"). "Аста ла виста" сейчас в большинстве регионов не употребляется, хотя его и понимают все.

© gettyimages.com
  1. Основные фразы испанского языка - в ресторане
  • la carta ("ла карта") - меню, список блюд. Если скажешь "меню, пор фавор", могут понять неправильно и принести комплексный обед.
  • sin hielo ("син йело") - без льда. Очень полезная и важная фраза. Так, если не уточнить, тебе, вероятнее всего, подадут напиток со льдом, который будет занимать от трети до половины объема стакана. Поэтому сразу при заказе уточняй: "уна кола син йело, пор фавор" - колу без льда, пожалуйста.
  • cerveza ("сэрвэса") - пиво. Слово jarra ("харра") означает кружку. Однако, если скажешь, например, "уна харра гранде, пор фавор", это сразу подразумевает, что ты заказываешь большую кружку пива. Если же официант не очень тебе понимает, скажи "уна харра де сэрвэса, пор фавор" - кружку пива, пожалуйста.
  • vino ("вино") - вино (ударение на первый слог). Если не уточняется какое, по умолчанию красное. Например, "уна копа де вино, пор фавор!" - бокал вина, пожалуйста. "Дос копас" - два бокала.
  • cenicero ("сенисеро") - пепельница. Попроси официанта: "эль сенисеро, пор фавор" - будьте добры, принесите пепельницу.
  • servicios ("сервисиос") - туалет. Чтобы знать, как спросить "где здесь туалет", выучи следующее "лос сервисиос, пор фавор?" Также слова "туалет" означают lavabo и aseo.
  • cuenta ("куэнта") - счет. "Счет, пожалуйста" на испанском будет звучать так: "ла куэнта, пор фавор".

© gettyimages.com
  1. Основные фразы испанского языка - в магазине
  • estoy mirando ("эстoй мирaндо") - я смотрю. Специальная фраза для слишком любезных продавцов, так и прикипевших к тебе с желанием помочь. Скажи в ответ "эстой мирандо, грасиас", что означает "я пока смотрю, что у вас есть, но еще не выбрала, спасибо". Беспроигрышный вариант - и любезным остаться, и от продавца избавиться.
  • cuanto vale? ("куанто бале?") - сколько стоит? Если использовать его с queria eso "кэриа эсо", в испанском шопинге будешь чувствовать себя, как рыба в воде. Можешь также спрашивать: "кэриа эсо, куанто бале, пор фавор?", "куанто бале эсо, пор фавор?"
  • probarme - ("пробарме") - примерить на себя. Если ты спросишь: "кэриа пробарме, пор фавор", означает "будьте добры, я хотел бы примерить эту одежду".
  • probadores ("пробадорес") - примерочная. Спроси, "пробадорес, пор фавор", и тебе скажут, где кабинка для примерки.
  • tarjeta ("тархета") - карточка. "Кон тархета" будет означать, "могу ли я расплатиться карточкой".
  • en efectivo ("эн эфективо") - наличные. На кассе в магазинах тебя спросят "кон тархета о эн эфективо?" - желаете расплатиться карточкой или наличными?

© gettyimages.com
  1. Основные фразы испанского языка - на заметку
  • linda ("линда"), guapa ("гуапа") - красивая, симпатичная. Если хочешь сделать испанской женщине комплимент, используй именно эти слова.
  • Испанцы часто используют нежно-ласковые слова, добавляя смягчающий суффикс -ita. Например, mamasita ("мамасита") - мамулечка, gordita ("гордита") - толстенькая, solecito ("солесито") - солнышко.
  1. Основные фразы испанского языка - экстренные ситуации
  • ayúdeme ("аюдеме") - помогите мне
  • llamе ("льяме") - позвоните
  • policía ("полисия") - полиция. Например, в экстренных случаях кричи: "льяме а ла полисия" - "вызовите полицию".
  • urgencias ("урхeнсиас") - скорая помощь
  • llame a un médico ("льяме а ун медико") - вызовите врача
  • me siento mal ("ме сьенто маль") - я плохо себя чувствую
  1. Основные фразы испанского языка - смешные фразы
  • Te he traído la grasa ("тэ э траидо а граса") - я привез тебе сало. Знанием этой фразы на испанском языке, пожалуй, умилишь любого жителя Пиренеев.
  • Mañana ("маньяна") - завтра. Не удивляйся, а запомните это слово. Испанцы его просто обожают и используют на каждом шагу, как будто следуя принципу: "Зачем что-то делать сегодня, если это можно сделать завтра?"
  • Me encanta sangria ("ме энканта сАнгрия") - я люблю сангрию. Сангрия - вкусный национальный напиток испанцев.

Испанский для туристов. Полезные фразы из повседневной жизни:



Если заметили ошибку, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter
ПОДЕЛИТЬСЯ:
Jtcase - портал о строительстве